Tradus din japoneză kamikaze înseamnă vînt divin - istorie
Tradus din japoneză kamikaze înseamnă vînt divin
Nu, articolul ăsta n-are legătură cu furtuna de ieri deși senzația trebuie să fi fost oarecum similară. Are legătură cu faptul că am început să văd tot mai multe titluri cu ”drone kamikaze” trimise într-o zonă sau alta a globului.
Legendele despre vînturile divine care i-au salvat pe japonezi au legătură cu cele două invazii mongole din 1274 și 1281: mongolii și-au adus o grămadă de nave și oameni dinspre peninsula coreeană, au debarcat trupele pe uscat și s-au confruntat cu armata japoneză, armată care le era inferioară ca tehnologie (praful de pușcă a fost împrăștiat în Europa și o parte a Asiei de mongoli, în completarea ciumei bubonice). Doar taifunurile care bîntuie zona în sezonul specific lor i-au salvat pe japonezi (chiar dacă al doilea a apărut pe neașteptat, în afara sezonului) și-au scufundat o mare parte a flotei invadatoare: victimele estimate sînt cam 15.000 în primul război și cam 70.000 în al doilea.
A treia invazie nu a mai avut loc din cauza problemelor de organizare mongole (aceștia și-au îndreptat atenția spre alte zone ceva mai ușor de cucerit) dar primele două au fost suficiente pentru a alimenta o grămadă de povești despre vînturile divine și salvatoare care au apărut pe neașteptate.
În al doilea război mondial japonezii s-au confruntat cu o altă flotă invadatoare împotriva căreia nu aveau prea multe șanse de cîștig - fără cele două bombe nucleare aruncate de americani asupra Hiroshima și Nagasaki ar fi urmat un război de cîteva luni sau un an și cîteva sute de mii sau milioane de victime suplimentare. Oricum, piloții japonezi au încercat să recreeze primele două kamikaze umplîndu-și avioanele cu explozibili și pilotîndu-se direct spre navele de croazieră americane. Efectul psihologic trebuie să fi fost devastator: la un moment dat forțele mavale americane au realizat că trebuiau să tragă în avioanele alea cu tot ce au la dispoziție (tunuri, mitraliere, puști, arcuri cu săgeți, și așa mai departe) pentru a le doborî înainte de a ajunge la ei - impactul ar fi schilodit navele sau le-ar fi scufundat. Totul pe principiul ”fie ei fie noi, nu există cale intermediară”, motiv pentru care termenul de pilot sinucigaș a fost atașat cuvîntului kamikare.
Un termen care a continuat să fie folosit și-n zilele noastre, chiar și-n cazurile dronelor menționate mai sus (adică și atunci cînd nu este cazul).
Cumpără și descarcă JEmbedAll, cea mai bună extensie nativă Joomla pentru dezvoltarea site-ului tău!
Vino și practică Kendo (Calea Sabiei) la CS Ronin-Do Oradea. Arta marțială japoneză a fost inspirată din modul de luptă al samurailor și se practică în siguranță folosind o sabie din bambus și o armură dedicată.
Nu mai sînt pe pe Fiverr pentru că platforma este o prostie protejîndu-și clienții care fac chestii stupide doar pentru banii lor ignorînd că-și fac proprii bani pe seama noastră, a dezvoltatorilor web și a programatorilor. Mă găsești aici și solicită o evaluare a proiectului pe care-l ai de gînd să-l faci. Am nevoie de evaluarea aia pentru a afla toate detaliile, pentru a menționa zilele necesare pentru operație și prețul corect. De exemplu, crearea unei pagini web de la zero este cam 100 de euro dar dacă ceri mai multe lucruri de făcut s-ar putea să fie nevoie de mai mult timp pentru proiect.
If your website returns blank screen or if it has errors call me we can fix many of them and we will develop futher your website (especially Joomla and comsidering the development of its extensions). Make the order and we will do the best to solve the issues for your website.
Websites are considered visual brands for any person, entity, product or service. They are a way to show to the entire world (or, at least, to the targeted niche) what someone is doing during this period, what you sell or what you offer now. The first step is establishing the strategy for the following months or years - that's as important as the design and site itself.